Recordar para existir: Haití en la voz de Dany Laferrière
Por: Beatriz Sym Pires
La obra “El país sin sombrero” de Dany Laferrière convierte el exilio en un viaje de regreso a la memoria. A través de su prosa, el autor reconstruye un Haití mítico y real, donde el recuerdo personal y la historia colectiva se entrelazan. Este retorno literario explora la profunda pertenencia a una tierra y una cultura que el destierro físico no puede borrar. La memoria se erige, así como el territorio último de la identidad, un Haití que se lleva puesto para siempre, más allá de cualquier frontera.
B: Beatriz (Reportera)
M: Marília (Entrevistada)
B: ¿Por qué considera que El país sin sombrero es una obra clave para reflexionar
sobre la historia y la identidad de Haití?
M: Considero que El país sin sombrero es una obra fundamental porque habla de un protagonista que salió de Haití, se fue a vivir a Canadá y regresa veinte años después. El libro trata sobre su reencuentro con su familia, con su madre, con su hermana. Son personajes complejos, y trata sobre su sentimiento de reencuentro y de no identificarse ya con su propio país.
B: ¿De qué manera el grupo va a mostrar la relación entre memoria, exilio y
pertenencia en la exposición?
M: Mi grupo promete una presentación muy interesante. Comprendo que habrá una primera parte dedicada a la presentación histórica y geográfica del país. Pretenden sensibilizar al público sobre la cultura de Haití, que es un país poco conocido. Presentarán algunas canciones, harán una introducción sobre la cultura y contarán la historia de Haití, y luego hablarán propiamente sobre la obra.
B: En su opinión, ¿qué aportes hace la escritura de Dany Laferrière al
entendimiento de la experiencia del exilio?
M: Conocí a Dany Laferrière cuando vino a Brasil en 2012, participó en la FLIP, la Feria Literaria Internacional de Paraty, a la que vino a hablar sobre esta obra. En su charla, contó que esa es también su historia. Se va a vivir a un país de América del Norte para estudiar, para tener una vida intelectual, una vida académica, y hay una discusión sobre ese regreso y cómo no se sentía parte ni de Haití ni de Canadá, con esa experiencia de cierta manera apátrida. Así que, aunque la distinción entre autor y narrador debe hacerse en cualquier obra literaria, sabemos que autor y narrador no son lo mismo, pero en el caso de País sin sombrero, hay una intersección con la vida personal de Danilo.
B: ¿Qué papel juega la noción de “pertenencia” cuando se vive fuera del país
natal, según lo trabajado en el proyecto?
M: La idea de pertenencia es fundamental para el proyecto, porque es precisamente de lo que hablaba cuando comentaba la biografía de Dany. Su problema, en realidad, es la falta de pertenencia. Se siente un exiliado, a pesar de que haya elegido hacer carrera académica en Canadá, lo cual, por supuesto, fue una decisión personal, pero aun así utiliza la palabra exilio para referirse a su propia vida.
B: ¿Cómo ha sido acompañar a los estudiantes en el análisis de un tema tan
sensible y complejo?
M: Está siendo interesante porque pedí a la escuela que comprara los libros. Así, todos los alumnos y el co-supervisor leyeron la obra íntegramente. Y nuestra segunda reunión ya fue sobre las características de Haití. También empezamos a pensar en la presentación, cómo sería, cuáles eran las ideas del grupo. Creo que está siendo una experiencia muy gratificante, poder debatir una obra fuera del contexto literario brasileño, tener la oportunidad de debatir una obra haitiana, algo que está completamente fuera del programa escolar tradicional.
B: ¿Qué mensaje espera que el público se lleve después de conocer el trabajo del
grupo?
M: Espero que el público conozca un poco más sobre Haití y se sensibilice con respecto a la obra literaria como instrumento para conocer una cultura y un país. Haití no es un país que esté en el punto de mira, no es un país valorado culturalmente por los países del centro. Es un país que ha sufrido muchas desigualdades, pero que posee una inmensa riqueza cultural, de la que muy poco nos llega. Así que espero que el público que vaya a asistir pueda conocer un poco más sobre este país y también reflexionar sobre cómo la obra literaria es una herramienta potencial para conocer otras culturas.